Neutemeljeno

Zakon o kulturnom nasljeđu Srbije ne sadrži ono što Kapidžić tvrdi

Zastupnik u Skupštini Kantona Sarajevo (KS) i član Komisije za očuvanje nacionalnih spomenika Bosne i Hercegovine (BiH) Faruk Kapidžić gostovao je u programu TV Hayat 9. decembra 2022. godine. On je, između ostalog, komentarisao činjenicu da nije poznato na kojoj se lokaciji trenutno nalazi nacionalni spomenik BiH Čajničko evanđelje, te je iznio sumnju da će ikada biti vraćeno zbog odredbi Zakona o kulturnim dobrima Srbije.

Screenshot: TV Hayat

Komisija za očuvanje spomenika Bosne i Hercegovine odlukom iz 2013. godine Čajničko evanđelje proglasila je pokretnim dobrom. “Pokretno dobro – Čajničko jevanđelje, koje se čuva u Muzeju Crkve uspenja Presvete Bogorodice i Crkve vaznesenja Hristovog u Čajniču, Republika Srpska, proglašava se nacionalnim spomenikom Bosne i Hercegovine”, navedeno je u odluci.

Nakon što se u medijima pojavila informacija da se Čajničko evanđelje više ne nalazi u Muzeju Crkve uspenja Bogorodice i Crkve vaznesenja Hristovog u Čajniču, još uvijek nema odgovora na kojoj se lokaciji ono nalazi.

Tim povodom oglasio se protojerej Dragiša Simić, starješina Crkve uspenja Presvete Bogorodice u Čajniču, u kojoj se čuva Čajničko evanđelje, te je naveo da se ovo pokretno dobro trenutno nalazi na restauraciji, bez preciziranja lokacije rukopisa.

Čajničko jevanđelje je na restauraciji i konzervaciji i ono će se, čim se sve uspješno završi, vratiti. Tim povodom ćemo organizovati promociju restauriranog jevanđelja. Svi će ga moći vidjeti.

Protojerej Dragiša Simić, 18.11.2022.

Kako izvještava Radio Slobodna Evropa (RSE), evanđelje je na restauraciju poslao Republički zavod za zaštitu kulturno-istorijskog i prirodnog naslijeđa entiteta Republika Srpska, a finansirala Vlada Republike Srpske.

Odlukom o proglašenju rukopisa nacionalnim spomenikom Bosne i Hercegovine zabranjeno je njegovo iznošenje iz BiH. Privremeno izmještanje dozvoljeno je jedino radi prezentacije ili konzervacije, za što je neophodno odobrenje Komisije za nacionalne spomenike BiH, što se nije desilo.

U Republičkom zavodu za kulturno-istorijsko naslijeđe za RSE su rekli da u svemu nema ništa sporno te da su dali dozvolu za iznošenje ovog nacionalnog spomenika iz Bosne i Hercegovine i tako ispoštovali zakonsku obavezu.

Kako piše RSE, ni iz entitetskog zavoda, kao ni iz crkve u Čajniču, koja je čuvar rukopisa, nisu precizirali koja je ustanova u Srbiji angažovana za restauraciju te koliko će ona trajati i koštati.

S druge strane, Faruk Kapidžić smatra da je iznošenje rukopisa na restauraciju samo izgovor te da je evanđelje u Beogradu i vjeruje da se neće vratiti u BiH zbog Zakona o kulturnim dobrima Republike Srbije.

“(Crkva je) to odobrila da se iznese vani na rekonstrukciju tog evanđelja, ali vjerovatno je to samo izgovor. Ono je izneseno vani u Beograd, po njihovoj informaciji, i rečeno je da će kad se završi taj proces restauracije tog jednog nevjerovatnog dokumenta (…), da će biti vraćeno. Međutim, još uvijek nije vraćeno i ja mislim da neće biti nikad vraćeno baš iz razloga zato što je prije toga Srbija donijela Zakon o kulturnim dobrima Srbije, gdje su oni u zakon države, znači jedan nevjerovatan zakon, gdje su oni stavili da je svako kulturno dobro bilo gdje na svijetu, koje pripada Srpskoj pravoslavnoj crkvi, srpskom svijetu, njihovo i treba ga dovuć’ u Beograd, odnosno u Srbiju. Po tom principu je i ovo otišlo.”

Faruk Kapidžić, 9.12.2022.

Zakon o kulturnim dobrima prestat će da važi 5. januara 2023. godine, kada će na snagu stupiti Zakon o kulturnom nasljeđu Srbije, koji je Narodna skupština Republike Srbije usvojila krajem decembra 2021. godine.

Ovim zakonom nije definisano da je “svako kulturno dobro bilo gdje na svijetu, koje pripada srpskoj pravoslavnoj crkvi, srpskom svijetu, njihovo i treba ga dovuć’ u Beograd”.

U smislu tog zakona kulturno nasljeđe Republike Srbije definisano je tako da “obuhvata nematerijalno kulturno nasljeđe i materijalna kulturna dobra koja se nalaze na teritoriji Republike Srbije, uključujući i Autonomnu pokrajinu Kosovo i Metohiju kao njen sastavni dio u skladu sa Ustavom Republike Srbije”.

U konsultaciji s pravnim timom našeg partnerskog portala Javna rasprava, Istinomjer je utvrdio da se ovim zakonom ne propisuje upravljanje imovinom Srpske pravoslavne crkve (SPC). Isto tako, Zakonom se ne propisuje vraćanje u Srbiju kulturnih dobara koja pripadaju SPC-u.

Kada je riječ o povratu kulturnog dobra, u članu 107. Zakona o kulturnom nasljeđu navodi se:

Republika Srbija će raditi na povraćaju kulturnih dobara nezakonito iznesenih sa teritorije Srbije, nezavisno od istorijskog perioda u kome su nezakonito izneseni, u skladu sa međunarodnim ugovorima, međunarodnim konvencijama i nacionalnim zakonodavstvom.

Dakle, u smislu vraćanja kulturnih dobara u Srbiju, Zakon tretira nezakonito iznošenje kulturnih dobara s teritorije Srbije, bez spominjanja SPC-a i “srpskog svijeta”.

Neosporno je da je Čajničko evanđelje rukopis neprocjenjive vrijednosti za koji se mora u svakom trenutku znati gdje je, što u ovom slučaju nije tako. Ipak, tvrdnju Faruka Kapidžića da je Srbija donijela zakon u kojem stoji da svako kulturno dobro u vlasništvu Srpske pravoslavne crkve pripada Srbiji i da bez obzira na to gdje se u svijetu nalazilo, da tamo treba i da se vrati, ocjenjujemo neutemeljenom, jer spomenuti zakon ne tretira vlasništvo SPC-a, ali i zbog činjenice da se ne radi o kulturnom dobru koje je nezakonito izneseno iz Srbije, što i samo ime “Čajničko evanđelje” pokazuje.

(Istinomjer.ba)

Pitajte Istinomjer!